„Bola to krásna niekoľkoročná spolupráca, lebo tých dielov bolo veľmi veľa. My sme si to s Borisom užívali a dokonca sme sa s postavami stotožnili natoľko, že som mala pocit, že dabujem seba, lebo mi tá herečka bola taká blízka,“ povedala nám herečka Kamila Magálová.
„Robili sme to veľmi pomalým tempom na plátno, tak sme tam s Kamilou strávili veľmi veľa času, že sme si vytvorili dabingovú rodinu. Hovorili sme si, že aj naše deti sú také spoločné,“ zasmial sa Boris Farkaš.
Navždy sú Dempsey a Makepeacová
Seriálov zo zahraničia bolo vtedy veľmi málo, aj preto to pre nich bolo výnimočné. Dokonca to bol jediný seriál, ktorý sa aj po rozdelení republík v Česku vysielal v slovenskom znení. Boris Farkaš bol istý čas pre ľudí iba Dempsey.
„Divácky ohlas bol taký silný, že aj keď som sa fyzicky neobjavil na plátne, ľudia na ulici na mňa kričali a oslovovali ma Dempsey. Bolo to príjemné, lebo to sa dabingovému hercovi nestáva,“ spomína Boris Farkaš.
Kamila Magálová stále zažíva rôzne milé situácie. „Môj hlas je vraj natoľko zreteľný, že ma ľudia spoznávajú podľa neho. U jednej babičky som raz na trhu kupovala bylinky, ona bola sklonená a pýtala som sa jej, aká je táto bylinka a či má túto a ona „ježišmária Makepeaceová“. Čiže to ide stále so mnou a to herca a tvorcu teší.“
RTVS online
Vplyv týchto dvoch detektívov bol pre našich hercov natoľko silný, že sa Boris Farkaš dokonca pristihol, že rozpráva ako Dempsey. "Hlavne v rozhovoroch so ženami. Tak som si to uvedomil, že aha, takto by odpovedal Dempsey,“ zasmial sa.
25 50 75 90